Виктор Игнатов.
Фотографии Владимира Вяткина.
Новый год Городской театр Парижа начал с «Войны» – антимилитаристского спектакля в постановке Владимира Панкова. Талантливый режиссер известен и любим в Париже: в октябре 2010 года с большим успехом была показана его сценическая версия «Свадьбы» Гоголя. «Война» – это совместный проект Эдинбургского и Чеховского фестивалей, реализованный в сотрудничестве с Московской студией SounDrama, которую основал и возглавляет Панков с 2003 года. Премьера театральной мистерии, посвященной 100-летию начала Первой мировой войны, состоялась 9 августа 2014 года в Эдинбурге. После Шотландии и России «Войну» увидели в Польше. Теперь состоялась её парижская премьера. Спектакль ждали с интересом и нетерпением. Привлекательность постановке придавала и специально сочиненная для неё партитура музыки и вокала.
[box][quote]Спектакль, созданный на манер музыкальной фрески, рассказывает о том, как рушатся романтические надежды при столкновении с ужасами войны.[/quote][/box]
Либретто было написано на основе романа «Смерть героя» английского писателя Ричарда Олдингтона, «Записок кавалериста» Николая Гумилева и фрагментов «Илиады» Гомера. Сложный тест, составленный Ириной Лишагиной, звучит на русском, английском, древнегреческом языках и сопровождается переводом на субтитрах. В связи с этим философские посылы текста не всегда досягаемы для зрителей, так как их внимание приковано к бурному развитию сценического действия. Что же происходит на сцене? Если сказать кратко, то это ослепительная мозаика и бурлящий водоворот звука, света, стереоэффектов и пластических образов, от обилия и экстравагантности которых порой кружится голова и хочется паузы. Но представление идет непрерывно почти два с половиной часа.
Спектакль открывает парижский богемный салон 1913 года: для празднования предвоенного Рождества здесь собрались молодые поэты и художники, одержимые авангардными направлениями в искусстве. Они беззаботно пьют шампанское и страстно спорят о войне, стараясь выяснить – она является самой большой катастрофой, несущей людям несчастье, или «очистительным пожаром», который способен уничтожить все косное и устаревшее? Среди гостей в салоне находятся английский художник Джордж (Герой спектакля), его жена Бетси, русские поэты Николай и Владимир, его жена Анна. Никто из присутствующих не верит в реальность войны. Но она начинается, и Джордж отправляется на фронт. Творческая личность, человек из высшего общества делает свой принципиальный выбор и вначале воюет не в ранге офицера, а рядовым. В ходе войны Герой переживает мировоззренческий кризис, который вынуждает его на самоубийство. В конце 1918 года, накануне переговоров о завершении войны, Джордж становится в рост под пули и погибает.
[box][quote]В последние дни войны некоторые участники парижского салона встречаются в госпитале. Война их радикально трансформировала: каждый персонаж полностью утратил иллюзии и старается понять произошедшее. Всех мучает вопрос – как жить в мире, познав ужасы войны?[/quote][/box]
Владимир узнает о смерти Джорджа. Потеря друга глубоко его травмировала, и он не может это пережить. Владимир убежден, что Джордж погиб, принеся себя в жертву. Поэт не видит смысла в жизни, и Анна ведет его к знаменитому психиатру. Врач выбирает необычный курс лечения: собирает родителей, жену и друзей Джорджа на психоаналитический сеанс. Каждый вспоминает свою жизнь во время войны, рассказы Джорджа про фронт и госпиталь, немецкие газовые атаки и его прощание с жизнью. Эти эпизоды получают эхо в «Илиаде», в которой Гомер поэтическим языком описал Троянскую войну. Участники сеанса пытаются разобраться с собственными переживаниями и хотят понять, что же произошло с Джоржем. Они отождествляют себя с героями «Илиады» – Приамом, Гекубой, Андромахой…Джордж им является как Гектор. Театральная мистерия завершается похоронами Героя.
[box][quote]Главной особенностью спектакля является его полиморфизм, как текстовой, так и сценический. Совмещение разных материалов, наложение друг на друга нескольких сюжетов – характерная черта творчества Панкова.[/quote][/box]
В спектакле «Война» режиссер не только соединяет, но и сопоставляет исторический план, взятый из Олдигтона, с мифологическим планом из Гомера. Это создает драматургическое «напряжение», благодаря которому зритель входит в ассоциативный мир, столь важный для понимания замысла режиссера, его сценических решений и всего спектакля.
Сопоставление планов исторического и мифологического наглядно проявляется в сценографии Максима Обрезкова (он же и автор костюмов): бытовые элементы (люстра, рояль, стулья) смешиваются с символическими атрибутами (весла, матки пряжи) и формируют метафорический контекст. Два десятка черных шинелей, свисающих на тросах с колосников, являются убедительной метафорой безликой солдатской массы, брошенной в жерло войны на уничтожение.
В начале спектакля скрипит старый граммофон. Затем на сцену обрушивается лавина разных звуков, но среди них нет ни выстрелов, ни взрывов, ни рокота танков и самолетов. Звуки войны слышатся ассоциативно, благодаря вою сирены, скрежету металла, бою барабана, а также необычайно яркому музыкальному сопровождению (бравурные и траурные марши). Чтобы усилить и обострить сценическое действие, композитор Артем Ким сочинил музыкальную партитуру. Она создавалась в ходе репетиций спектакля, поэтому неразрывно связана с его драматургией. Важный вклад в успех спектакля вносит партитура рельефного света; её тщательно разработал Николай Сурков.
Панков искусно выстроил сценическое действие: динамичные, многоплановые мизансцены органично перетекают одна в другую, часто захватывая эксцентрикой. Истинное восхищение вызывают ювелирно сплетенные режиссером взаимосвязи персонажей и метаморфозы мизансцен: артисты движутся на редкость пластично, выразительно и обворожительно.
Главное достоинство спектакля – его универсальные исполнители. Как акробаты-гимнасты, они взлетают над сценой под колосники. Многие поют и мастерски играют на разных инструментах. Это позволяет максимально наполнить сценическое действие экспрессивной музыкой и вокалом. Периодически на сцене выстраивается и браво играет небольшой ансамбль артистов с духовыми и ударными инструментами. Чаще всего артисты исполняют музыкальные номера, одновременно разыгрывая мизансцены. Музыкально-драматическое действо украшают мелодичные арии; периодически их исполняют некоторые персонажи. Особенно впечатляют своим пением Джордж, его мать и офицер британской армии, который считает, что война – единственный способ проявить себя.
[box][quote]Образ Джорджа блистательно воплощает Павел Акимкин. Пластичный и динамичный он демонстрирует не только свое высокое артистическое мастерство, но и незаурядное вокальное дарование. Яркий голос артиста то пронзительно звучит на верхних регистрах, доступных только для контратеноров, то воинственно гремит на басовых нотах.[/quote][/box]
Лучших комплиментов заслуживает Елена Шанина, достойно и убедительно исполняющая мать Джоржа. Точные интонации, лаконичная пластика, тонкая мимика актрисы – все красноречиво говорит о глубоких страданиях матери, потерявшей единственного сына. Незабываемое впечатление производит грустная ария, которую Шанина поёт великолепно и проникновенно. Образ отца Героя потрясающе трактует Игорь Ясулович. Эта феноменальная работа мастера является театральным событием. Последний монолог отца перед падением на авансцене Ясулович произносит гениально!
[box][quote]Французские зрители чутко реагировали на духовные проявления артистов. По окончании спектакля публика наградила его исполнителей и создателей долгими овациями и возгласами «браво»![/quote][/box]
Послесловие.
Антимилитаристский спектакль «Война» задумывался несколько лет тому назад. Сегодня трагические события в мире наглядно показывают к чему приводит «очистительный пожар» войны. В связи с этим постановка Панкова становится особенно актуальной и значимой. Однако парижские критики в своих рецензиях выразили меньший энтузиазм по сравнению с восторгом от его «Свадьбы» по Гоголю.
Об авторе. Виктор Игнатов, русский журналист, до 1989 года проживал в Москве и публиковал свои статьи в разных изданиях. Переехав в Париж, постоянно освещает важнейшие события музыкальной жизни Франции и Европы в ряде газет и журналов.
В Росси сотрудничал с газетой «Культура», журналами «Балет» и «Музыкальная жизнь», во Франции – с газетой «Русская мысль», журналами “Danser” и “Danse Light”. Для радиослушателей России в рамках передач «Почтовая карточка из Парижа» (национальный канал) и «Новости культуры» (канал «Маяк 24») делал репортажи о выступлениях российских артистов во французской столице. На российском телеканале «Культура» в рамках программы «Блок Нот» регулярно представлял балетные и оперные спектакли Парижской Оперы.
В настоящее время сотрудничает с российским журналом «Балет» и телеканалом «Театр», где является членом попечительского совета и музыкальным обозревателем. В рамках телепрограммы “Postcard” ежедневно транслируют его репортажи о премьерах музыкальных и танцевальных спектаклей, а также о крупнейших фестивалях во Франции и Европе.
Игнатов является вице-президентом Международной ассоциации музыкальных критиков (Париж), членом Международной академии творчества. В 2003 году награжден почетным дипломом Международного союза деятелей хореографии «За вклад в сближение двух культур». В 2016 году стал лауреатом приза «Душа танца», учрежденного Министерством культуры РФ и журналом «Балет», «За пропаганду отечественной хореографии за рубежом».
Leave A Comment
You must be logged in to post a comment.